Vyatka-sputnik.ru

Курсы и образование
6 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Немецкий для начинающих тема еда видео

Видеоуроки немецкого языка Еда и питье Essen und Trinken

Для просмотра онлайн кликните на видео ⤵

Немецкий: слова к теме 3 „Essen und trinken»/»Еда и напитки» | немецкий для начинающих Подробнее

Урок немецкого языка 5 (А1): Essen und Trinken / Еда и напитки на немецком Подробнее

Уроки немецкого: essen und trinken. Еда и напитки на немецком. Подробнее

Немецкие глаголы по темам — Еда. Подробнее

Как запомнить немецкие слова? Тема «Еда». Уровень А1. Подробнее

НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК. СЛОВАРЬ ПО ТЕМАМ. ПРОДУКТЫ. Часть №1 Подробнее

Изучать Немецкий Язык — Я хочу пить. Подробнее

Лексика на тему ПОСТ | Учим немецкий по темам Подробнее

урок 6. Расплатиться в ресторане. Бесплатный курс немецкого от Parlevu Подробнее

Немецкий язык по плейлистам с нуля. Урок 20 Подробнее

НЕМЕЦКИЕ ФРАЗЫ #ГОСТИ #ЕДА #УГОЩЕНИЕ #ESSEN #GÄSTE Подробнее

Как учить немецкие слова. Как говорить по-немецки. Демо-версия курса И. Цырульниковой Подробнее

Deutsch Wortschatz 1: essen und trinken Подробнее

Изучать немецкий язык во сне ||| Самые важные немецкие фразы и слова ||| русский/немецкий Подробнее

Разговорный немецкий язык. Урок 1. Подробнее

Gern в немецком. Немецкий для начинающих. Подробнее

Полиглот. Выучим немецкий за 16 часов! Урок 1. / Телеканал Культура Подробнее

Разговорный немецкий. Как говорить по-немецки? Ирина Цырульникова Подробнее

Немецкий язык. Уроки немецкого. Как учить немецкие слова. Еда. Продукты питания. Список покупок. Подробнее

Тема Еда на немецком!

Тема Еда на немецком!

Надо бы подкрепиться? Но не знаешь что сказать на эту тему? Не беда=) Я тебе помогу и дам отличную лексику на тему Еда на немецком!
Разделим конечно всё на категории, чтобы было проще тебе запоминать, да и визуальнее это легче=)

Приемы пищи на немецком:

  • die Mahlzeit — еда/прием пищи
  • das Frühstück — завтрак
  • die Brotzeit — полдник
  • die Zwischenmahlzeit — промежуточный прием пищи/перекус/полдник
  • das Mittagessen — обед
  • das Abendessen — ужин
Немецкие глаголы связанные с приемом пищи:
  • essen = speisen — кушать, питаться
  • frühstücken — завтракать
  • zu Mittag essen = zu Mittag speisen — обедать
  • zu Abend essen = zu Abend speisen — ужинать
Не забудем пожелать приятного аппетита=):
  • Guten Appetit! / Mahlzeit!
  • Guten Hunger! (говорят шутливо)
Ты голоден? Хочешь пить? Не знаешь, как сказать об этом на немецком? Вот тебе несколько примеров:
  • hungrig — голодный
  • durstig — испытывающий жажду
  • Hunger haben — быть голодным (иметь голод)
  • keinen Hunger haben — не быть голодным
  • Durst haben — хотеть пить
  • keinen Durst haben — не хотеть пить
  • Ich habe großen Hunger — Я очень голоден (голодна)!
  • Ich habe einen Riesenhunger — Я страшно голоден! Я сильно голоден!
  • Ich habe einen Bärenhunger — Я голоден, как волк! (!не как медведь!)
  • Ich möchte etwas essen! — Я хотел бы что-нибудь покушать!
Тема Еда на немецком: интересные фразочки
  • Hast du etwas zum Knabbern? = Hast du etwas zum Naschen? — У тебя есть что пожевать? У тебя есть чем полакомиться?
  • ein Feinschmecker sein — быть гурманом
  • ein Leckermaul sein — быть лакомкой
  • eine Naschkatze sein — быть лакомкой/сластеной/чревоугодником
Какие разделы можно увидеть в немецком меню? Смотрим:

  • die Speisekarte — меню
  • die Suppen — супы
  • die Süß­ speise — сладкое
  • das Dessert — дессерт
  • das Fleischgericht — мясное блюдо
  • die Getränke — напитки
  • die Vorspeisen — закуски
  • die Hauptspeisen — главные блюда
Таааак, а что же можно все-таки покушать?
  • Pizza — пицца
  • der Braten — жаркое
  • die Brühe — бульон
  • das Filet — филе
  • das Gulasch — гуляш
  • das Hackfleisch — фарш
  • die Kartoffeln (Pl.) — картофель (во мн.ч)
  • die Knödel (Pl.) — клецки (мн.ч)
  • das Kotelett — отбивная котлета
  • die Nudeln (Pl.) — макароны/лапша
  • das Omelett — омлет
  • der Pfannkuchen — так называют немцы «блинчик»=)
  • die Pommes frites (Pl.) — картошка фри (мн.ч)
  • der Reis — рис
  • der Salat — салат
  • das Schnitzel — шницель
  • die Suppe — суп
  • die Teigtaschen (Pl.) — пельмени (мн.ч)
  • die Wurst — колбаса
  • das Obst — фрукты
  • das Gemüse — овощи
  • die Currywurst — сосиска с пряным соусом «карри»
  • der Schrimp — креветка (die Shrimps — креветки)
Тема Еда на немецком: а какими бывают блюда?
  • gebacken — печеный
  • gebraten — жареный
  • gekocht — вареный
  • gefüllt — с начинкой/фаршированный
  • gegrillt — сделанный на гриле
  • in Öl — в масле
  • in So­ße (Sau­ce) — в соусе

Конечно, тема Еда на немецком на этом не заканчивается и в ближайшем будущем будут еще статейки на данную тему. Если у тебя есть идеи и предложения по поводу темы про еду на немецком => напиши их внизу в комментариях =)) Я их обязательно прочту, учту и воплощу в жизнь=)

Подписывайтесь на обновления блога + получи бесплатно книгу с немецкими фразами, + подписывайся на YOU-TUBE канал .. с обучающими видео и видео о жизни в Германии .

Если Вам понравилась статья, поделитесь ею в соц.сети ниже (кнопочки)=) Возможно кому-нибудь еще она будет интересна и полезна. Заранее спасибо вам мои дорогие читатели!

Конспект урока немецкого языка «Еда. Продукты питания»

Конспект урока немецкого языка по теме «Еда». На уроке широко применяются различные интерактивные игры и упражнения для повышения интереса учащихся к изучению немецкого языка.

Просмотр содержимого документа
«Конспект урока немецкого языка «Еда. Продукты питания»»

Тема: Еда. Продукты питания.

Подтема: Приемы пищи.

Практические: активизировать ЛЕ по теме, учить учащихся употреблять ЛЕ в монологической и диалогической речи, формировать навыки селективного аудирования, учить учащихся получать основную информацию из прочитанного текста.

Читать еще:  Геометрическая прогрессия видео

Образовательные: повышать общую культуру учащихся, расширять филологический кругозор, стимулировать коммуникативно-познавательную деятельность учащихся, желание общаться на немецком языке;

Развивающие: развивать логическое мышление учащихся, умение общаться, способности к импровизации, дифференциации, умение работать в малых группах;

Воспитательные: формировать навыки здорового образа жизни, воспитывать культуру питания учащихся, уважение к культуре и традициям народа, язык котрого изучается.

1.Организация класса. Подготовка к восприятию иностранной речи.

L. Guten Morgen, liebe Schüler! Es freut mir sehr Sie zu sehen! Ich hoffe, dass wir heute fleißig arbeiten werden. Ich wünsche Ihnen viel Erfolg bei der Arbeit. Und jetzt machen wir eine Bekanntschaft. Erzählen Sie bitte über Ihre Laune. Nehmen Sie bitte goldene Blätter, die Ich Ihnen am Anfang der Stunde breitete. Zeichnen Sie Ihre Laune mit der Hilfe der Rundgesichte und sagen Sie: wie geht es Ihnen?

2. Сообщение темы и задач урока.

L. Liebe Freunde! Wir haben heute ungewöhnliche Stunde. Heute sprechen wir von den Mahlzeiten in Deutschland. Was essen die Deutschen besonders gern? Was trinken sie am liebsten? Davon ist die Rede.

Aber vor allem arbeiten wir an der Aussprache.

Интерактивная игра « Крестики — нолики».

L. Geehrte Schüler, wiederholen wir die Worte zum Thema “Die Mahlzeiten” und spielen wir “ Kreuze – Nullen“. Sie weißen, dass viele Leute in ihrer Freizeit Sport treiben. Zum Sport gehört Wettbewerb. Sie machen heute einen kleinen Wettbewerb. Sie sind in zwei Mannschaften eingeteilt, die erste Mannschaft heißt „Kreuze“ und die zweite heißt „Nullen“. Sehen Sie an die Tafel, dort gibt es eine Tabelle mit den Nummern, wählen Sie die Nummer und beantworten meine Fragen. Für die richtige Antwort werden Sie die Möglichkeit haben statt die Nummer Ihre Zeichnung „Kreuz“ oder „Null» zu schreiben. Die Mannschaft, die unsere Tabelle mit ihre Zeichnungen am schnellsten füllen — gewinnt! Der Sieger bekommt einen Preis – die goldene Medaille.

— Gibt es in unserer Stadt viele Cafés?
— Gibt es in der Nähe eine Eisdiele?
— Schmeckt dir das Essen im Cafe?
— Bist du ein Feinschmecker?
— Welche Speisen isst du gern?
— Isst du gern Fleischgerichte? / Fischgerichte?
— Isst du lieber kalte Speisen? / warme Speisen?
— Isst du immer mit Appetit?
— Was ist dein Leibgericht?

ІІ. Основная часть урока.

Активизация ЛМ. Интерактивное упражнение «Assoziatives Malen».

L. Geehrte Schüler, wiederholen wir die Wörter zum Thema “Die Lebensmittel” und spielen wir “ Assoziatives Malen». Ich werde die kleine Rätsel zu lesen, sie müssen mich aufmerksam hören und die Antwort auf jedes Rätsel zu zeichnen.

— Sagt, was das ist. (Rätsel)

— Wer hat viele Augen
Und kann doch nicht sehen? (die Kartoffel)

— Er hat wohl hundert Mäntel an,
Ein Köpfchen, das man rollen kann. (der Kohl)

— Hat reichlich Vitamine
Und trägt ein gelbes Kleid
Trinkst ihren Saft im Tee
Sehr gern zu jeder Zeit. ( die Zitrone)

— Sie liegt auf dem Feld und ist grün.
Später muss sie in ein Fass umziehen. (die Gurke)

L. Es gibt viele Gedichte über das Essen. Hört zu und lest das Gedicht ausdrucksvoll!

TELLER, MESSER, GABELN, LOFFEL

TASSEN SIND SCHON AUF DEM TISCH

SUPPE, NUDELN UND KARTOFFELN

REIS UND SOSSE, FLEISCH UND FISCH

BROT UND BUTTER, MARMELADE

TEE UND KAFFEE, MILCH UND SAFT

KUCHEN, TORTE, SCHOKOLADE

VIELEN DANK ICH BIN SCHON SATT.

2) Систематизация умений и навыков учащихся по теме « Mahlzeiten»

А) L. Lest die Speisekarte! Welche Speisen kennt ihr? Was würdet ihr gern probieren?

— Es gibt viele Möglichkeiten:

Als Vorspeise: Salat oder __________________
Als Fleischgericht: Schnitzel oder ____________
Als Beilage: Reis oder _____________________
Als Geflügel: Ente oder ____________________
Als Gemüse: Blumenkohl oder ______________
Als Nachtisch: Eisbecher oder _______________
Als Getränk: Limonade oder ________________

3) Развитие навыков письма. ( Работа в малых группах). Одна группа учащихся подбирает соответствия к немецки м русским поговоркам о еде,записывая их в тетради, вторая группа – разгадывает мини-кроссворд по теме « Фрукты и овощи».

L. Sucht bitte russische Sprichwörter!

1. Der Appetit kommt beim Essen.
2. Hunger ist der beste Koch.
3. Der Satte weiß nicht, wie dem Hungrigen zumute ist.
4. Salz und Brot macht Wangen rot.
5. Iss, was gar ist, trink, was klar ist, sprich, was wahr ist.
6. Wen den Brei gekocht hat, der esse ihn.

Сам кашу заварил сам и расхлебывай.

Аппетит приходит во время еды.

Хлеб-соль ешь, а правду режь.

Хлеб – всему голова.

Голод – лучший повар.

Сытый голодного не разумеет.

L. Liebe, Schüler, es kommt die Zeit für Ausruhen. Singen wir das Lied „Mein Hut“ und machen kleine Gymnastik für unsere Hände.

5) Развитие навыков диалогической речи. Инсценирование диалога « Im Restaurant».

L. Spielt bitte diese Szene!

Peter: Ja, Peter, wer ist da?
Anna: Hallo, Peter, ich bin Anna. Sag mal, ist Otto bei euch?
Peter: Hör zu Anna, ich hab keine Ahnung, ob Otto da ist. Ich koche gerade, ich weiß nicht, wer alles da ist.
Anna: Du kochst? Was gibt es denn?
Peter: Kartoffeln, Reis, Nudeln…
Anna: Was? Kartoffeln und Reis und Nudeln?
Peter: Na ja, und dann gibt e seine Tomatensoße mit Zwiebeln.
Anna: Mit Zwiebeln? Hast du ein gutes Rezept?
Peter: Ja! Also, ich schneide Zwiebeln, die kommen in die Pfanne, ins heiße Öl, dann die Tomatendazugeben und mitkochen …
Anna: … Tomaten, frisch oder aus der Dose?
Peter: Frische.
Anna: Ich lass dich weiterkochen. Tschüss!

Читать еще:  Амбре окрашивание волос видео

L. Und jetzt sprechen wir von den Mahlzeiten in Deuschland. Seht, welche Kollagen zum Thema “Sitten und Bräuche der Deutschen” unsere Schüler vorbereitet haben. Wunderschön, nicht wahr?

Nun hören wir die Information über die Späzialitäten in Deutschland.

III. Заключительная часть урока.

А) Подведение итогов урока. Zusammenfassung.

L. Wie war unsere Stunde: interessant, nicht besonders interessant, langweilig? Sagt eure Meinungen! Интерактивное упражнение « Микрофон».

L. Geehrte Schüler! Ich bitte Sie Ihre Eindrücke von dem Unterricht äußern! Gebrauchen sie folgende Klischees:

Ich glaube, dass

Ich bin der Meinung, dass…

Meiner Meinung nach, …

Ich bin sicher, dass…

L. Ihre Hausaufgabe für die nächste Stunde ist den Kreuzworträtsel “Restaurant” zu losen.

L. Die ganze heutige Stunde widmeten wir die Mahlzeiten. Wir haben die Wörter zum Thema wiederholt, den Dialog inszeniert, eine Bildaufzeichnung gesehen, die Texte gelesen, verschiedene Übungen gemacht.

Ich glaube, dass Sie gut gearbeitet haben. Sie waren aktiv, fleißig, gutmütig. Ihre Noten sind… Danke für Ihre Arbeit. Ich habe noch eine kleine Überraschung für Sie. Das sind Goldmedaillen. Für mich sind Sie die Meister. Ich wünsche Ihnen Gesundheit und Erfolg.

Раздаточный материал к уроку.

Peter: Ja, Peter, wer ist da?
Anna: Hallo, Peter, ich bin Anna. Sag mal, ist Otto bei euch?
Peter: Hör zu Anna, ich hab keine Ahnung, ob Otto da ist. Ich koche gerade, ich weiß nicht, wer alles da ist.
Anna: Du kochst? Was gibt es denn?
Peter: Kartoffeln, Reis, Nudeln…
Anna: Was? Kartoffeln und Reis und Nudeln?
Peter: Na ja, und dann gibt e seine Tomatensoße mit Zwiebeln.
Anna: Mit Zwiebeln? Hast du ein gutes Rezept?
Peter: Ja! Also, ich schneide Zwiebeln, die kommen in die Pfanne, ins heiße öl, dann die Tomatendazugeben und mitkochen …
Anna: … Tomaten, frisch oder aus der Dose?
Peter: Frische.
Anna: Ich lass dich weiterkochen. Tschüss!

Peter: Ja, Peter, wer ist da?
Anna: Hallo, Peter, ich bin Anna. Sag mal, ist Otto bei euch?
Peter: Hör zu Anna ,ich hab keine Ahnung, ob Otto da ist. Ich koche gerade, ich weiß nicht, wer alles da ist.
Anna: Du kochst? Was gibt es denn?
Peter: Kartoffeln, Reis, Nudeln…
Anna: Was? Kartoffeln und Reis und Nudeln?
Peter: Na ja, und dann gibt e seine Tomatensoße mit Zwiebeln.
Anna: Mit Zwiebeln? Hast du ein gutes Rezept?
Peter: Ja! Also, ich schneide Zwiebeln, die kommen in die Pfanne, ins heiße öl, dann die Tomatendazugeben und mitkochen …
Anna: … Tomaten, frisch oder aus der Dose?
Peter: Frische.
Anna: Ich lass dich weiterkochen. Tschüss!

Peter: Ja, Peter, wer ist da?
Anna: Hallo, Peter, ich bin Anna. Sag mal, ist Otto bei euch?
Peter: Hör zu Anna, ich hab keine Ahnung, ob Otto da ist. Ich koche gerade, ich weiß nicht, wer alles da ist.
Anna: Du kochst? Was gibt es denn?
Peter: Kartoffeln, Reis, Nudeln…
Anna: Was? Kartoffeln und Reis und Nudeln?
Peter: Na ja, und dann gibt e seine Tomatensoße mit Zwiebeln.
Anna: Mit Zwiebeln? Hast du ein gutes Rezept?
Peter: Ja! Also, ich schneide Zwiebeln, die kommen in die Pfanne, ins heiße öl, dann die Tomatendazugeben und mitkochen …
Anna: … Tomaten, frisch oder aus der Dose?
Peter: Frische.
Anna: Ich lass dich weiterkochen. Tschüss!

План урока по немецкому языку на тему «Еда»

При пользовании «Инфоуроком» вам не нужно платить за интернет!

Минкомсвязь РФ: «Инфоурок» включен в перечень социально значимых ресурсов .

Выбранный для просмотра документ Презентация1.pptx

Описание презентации по отдельным слайдам:

Урок по немецкому языку «Mahlzeit» подготовила преподаватель Ж.А. Андрис

derFrühstuck dasMittagessen dasAbendbrot dieWurst dieKäse derEi derJoghurt das Butter dasMilch dieMüsli derKaffee der Tee zuMittagessen dasFleisch derFisch dieKartoffeln der Reis dieSpaghett dieSuppe dieHauptmahlzeit derSalat dasBrötchen dieMarmelade dasWurst dieKäse

Dieses Wort das „Ohr“, das man aus dem Teig mit Fleisch macht. Und diese Speise wurde zum ersten Mal in China gemacht. Aber viele Menschen denken, dass diese Speise russisch ist. Pelmeni

Das ist eine Suppe, in dem hartgekochten Ei, Radieschen, geschneiderter grünen Schnittlauch, frische Gurken, Dill und gekochtes Fleisch sind. Alles ist kalt. Okroschka

In Russland haben wir Frühstuck, Mittagessen und Abendbrot. Auf dem Frhstücktisch isst man gewöhnlich Wurst, Käse, Eier, Joghurt, Butter, Milch und Müsli. Zum Frühstuck trinkt man Kaffee oder Tee. Zum Mittag isst man in Russland warm. Die Russen essen viel Fleisch, Fisch, Kartoffeln, Reis und Spaghetti. Zum Mittag isst man auch oft Suppe. Die Hauptmahlzeit in Deutschland ist das warme Mittagessen mit Fleisch, Fisch, Salat. Das kalte Abendessen findet man typisch deutsch. Das Frühstuck in Deutschland besteht aus Kaffee, Brot oder Brötchen, Marmelade, Butter, Wurst und Käse. Es gibt die Meinung, dass die Deutschen große Stücke essen, beim Essen gestikulieren, nichts auf dem Teller übrig lassen und alles aufzuessen.

das Milch, der Kaffee, der Tee, die Käse die Gurke, der Joghurt, der Tomat, die Mohrrübe der Reis, Torten, das Kuchen, die Kekse Wasistesübrig?

Kaffee, DasFrühstuck, in,oderBrötchen, Deutschlandbesteht,Brot,aus

Читать еще:  Работа локомотивной бригады видео

Das Frühstuck in Deutschland besteht aus Kaffee, Brot oder Brötchen.

Es, dieMeinung,große,Stücke,essen,gibt, dieDeutschen,dass.

Es gibt die Meinung, dass die Deutschen große Stücke essen.

Выбранный для просмотра документ книга рецептов для двусторонней печати.docx

darüber geben, unter dem vorgeheizten Grill überbacken, sofort servieren. Kochzeit etwa 20 Minuten.

Французский луковый суп

500 г репчатого лука очистить, разрезать на половинки, нарезать тонкими ломтиками. 50 г масла или маргарина растопить, поджарить на нем ломтики лука. Добавить 750 мл мясного бульона, довести до кипения. Добавить 125 мл белого вина, посолить, поперчить крупно молотым белым перцем. 2 ломтя белого хлеба нарезать на очень мелкие кубики. Растопить 30 г масла и поджарить хлебные кубики до золотистого цвета. Луковый суп разлить по 6 пиалам, посыпать каждую порцию хлебными кубиками. Добавить сверху 50 г сыра Пармезан, поставить в гриль. Суп готов, когда расплавится сыр. Сразу же подать на стол.

Время приготовления примерно 20 минут.

Für die Zubereitung der Gerichte für 4 Personen (4 Portionen) benötigen wir folgende Produkte: • 4 dünne Scheiben geschnitten Stücke Rindfleisch • 8 Scheiben geräucherter Schweine des Bauchfells (Schweinebauch) • 3 eingelegten Gurken • 3 Zwiebeln • 3 Möhren • 1 Hülse Paprika • Senf, Salz, Pfeffer

Zubereitung: 1. Mit Salz Pfeffer und schmieren, Senf Scheiben Rindfleisch, legte auf jede Scheibe 2 Scheiben geräucherter des Bauchfells, eine halbe Gurke, Kreise Zwiebel-und in dünne Scheiben geschnitten Julienne Karotten und Paprika. 2. Alle wickeln und befestigen Sie den Faden oder Dornen. Braten Sie die Rollen in öl, fügen Sie leicht gebraten auf den Resten des fettes Reste von Gemüse. 3. Alle Gießen Sie das Wasser, fügen Sie брикетик Brühe und Kochen bis zur Bereitschaft bei mittlerer Hitze. Heiß serviert, auf einem Teller in der Regel mit Beilage. Als Beilage empfehlen wir Salzkartoffeln oder Reis. Guten Appetit!

Для приготовления блюда на 4 человека (4 порции) нам потребуются следующие продукты: • 4 тонко нарезанные куски говядины • 8 ломтиков копченой свиной брюшины (Schweinebauch) • 3 маринованных огурца • 3 луковицы • 3 морковки • 1 стручок сладкого перца • горчица, соль, перец

Caesar Salat mit Huhn
Zutaten
Huhn — 0,5 kg
Kopfsalat — 1-1,5 Strahl
Kirschtomaten — 1 Paket
Hartkäse (z. B. » Käse » ) — 100 g
Pflanzenöl — zum Braten Croutons
Knoblauch — 1 Gewürznelke

Refills:
Ei — 3 Stück .
Zitronensaft — 2 Esslöffel
Senf — 1 TL
Knoblauch — 1-2 Nelken
Pflanzenöl — 100 ml
Salz
Pfeffer
1.Bely Brot in Würfel schneiden , verteilen auf ein Backblech .
Vorsichtig trocknen das Brot in den Ofen, bis der Zustand der Cracker.
In einer Pfanne das Öl erhitzen und fügen in Stücke entlang der Knoblauchzehe gehackt . Wenn das Öl anfängt zu kochen , entfernen Sie den Knoblauch aus der Pfanne . Das Öl bekommt Knoblauch Aroma.
Fry der Knoblauchbutter auf Cracker
Grüner Salat für 1 Stunde in kaltem Wasser eingeweicht . Dies ermöglicht es dem Verband zu bleiben länger knusprig. Dann trocken.
Huhn in kleine Stücke schneiden und in einer Pfanne mit Pflanzenöl . Wenn das Filet fertig ist, salzen.
Eier kochen , trennen Sie die Weißen aus dem Eigelb . Mash das Eigelb mit einer Gabel einstechen.
In dem gekochten Eigelb Zitronensaft , Senf und 1-2 Knoblauchzehen, durch die Presse weitergegeben .
Fügen Sie ein wenig Gemüse , Salz und Pfeffer zugeben und mischen. Die resultierende Mischung wird für den Salat Dressing werden .
Käse reiben auf einer kleinen Reibe
Grüner Salat bereit, seine Arme zu brechen und auf einem Teller.
Kirschtomaten halbieren und legen Sie sie auf einem Salat.
Legen Sie oben auf Tomaten gebratenes Huhn.
Pour über den Salat zapravkoy.Peremeshat Salat, oben mit Paniermehl
Streuen Sie den Salat Салат » Цезарь » с курицей
Ингредиенты
куриное филе — 0,5 кг
салат зеленый — 1-1,5 пучка
помидоры — черри — 1 упаковка
сыр твердый ( типа » Пармезан «) — 100 г
масло растительное — для обжарки сухариков
чеснок — 1 зубчик

для заправки :
яйцо — 3 шт .
лимонный сок — 2 столовые ложки
горчица — 1 чайная ложка
чеснок — 1-2 зубчика
масло растительное — 100 мл
соль
перец

1. Белый хлеб порезать кубиками , разложить на противне .
Слегка подсушить хлеб в духовке до состояния сухариков.
На сковороде разогреть растительное масло и добавить порезанный вдоль на части зубчик чеснока. Когда масло закипит, чеснок со сковороды убрать. Масло приобретает чесночный аромат. Обжарить сухарики на чесночном масле
Зеленый салат замочить на 1 час в холодной воде. Это позволит салату дольше оставаться хрустящим. Затем высушить.
Куриное филе порезать маленькими кусочками и обжарить на сковороде с растительным маслом, посолить. Яйца сварить. Желтки размять вилкой.
Добавить к вареным желткам лимонный сок, горчицу и 1-2 зубчика чеснока, Добавить растительное мало, посолить, поперчить и перемешать. Полученная смесь будет заправкой для салата. Сыр потереть на мелкой терке
Подготовленный зеленый салат порвать руками и выложить на блюдо.
Помидоры-черри порезать пополам и выложить на салат.
Сверху помидоров выложить обжаренное куриное филе.
Полить салат заправкой.Перемешать салат,сверху выложить сухари
Посыпать салат тертым сыром
mit geriebenem K ä se .

für 6 Portionen

500 g Zwiebeln abziehen, halbieren, in dünne Scheiben schneiden. 50 g Butter oder Margarine zerlassen, die Zwiebelscheiben darin andünsten. 750 ml Fleischbrühe hinzugießen, kochen lassen. 125 ml Weißwein in die Suppe geben, mit Salz, geschrotetem weißem Pfeffer abschmecken. 2 Scheiben Weißbrot in sehr kleine Würfel schneiden. 30 g Butter zerlassen, die Weißbrotwürfel darin goldgelb rösten. Die Zwiebelsuppe in 6 Tassen füllen, die Weißbrotwürfel darauf verteilen. 50 g Parmesan-Käse

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector